¿Cómo se diría "estár rico" en francés?
Estar rico refiriéndose a comida, por ejemplo "este plato está muy rico", en el diccionario me sale "suculento, delicieux" pero no sé traduce como "rico", sino como "suculento" "delicioso"
2 respuestas
Calificación
- JuaquinucoLv 6hace 1 mesRespuesta preferida
Rico, con ese significado de "suculento, delicioso", o, como lo define el DLE, "gustoso, sabroso, agradabe", dicho de un alimento o chuchería, lo puedes decir en francés con las palabras 'appétissant', 'ragoûtant', o simplemente 'bon', "être bon" o "estar rico".
Si el grado de ricura es sobresaliente (rico como para chuparse los dedos) en lugar de "être appétissant" o "être vraiement bon" dices entonces "s'en lécher les babines" (literalmente "lamerse los morros" = relamerse).
¿Aún tienes preguntas? Pregunta ahora para obtener respuestas.