Anónimo
Anónimo preguntado en Sociedad y culturaIdiomas · hace 1 mes

¿mouth sth to myself?

Hola, alguien me ayuda a entender esto por favor

Reading his books was quite a challenge at first - I had to mouth everything to myself to understand what they were saying.

¿"mouth everything" es "modular", "recitar en voz alta", alguien sabe?

Actualización:

Sí, con "modular" me refería a "articular", "gesticular".

Pero pensaba que quizás también englobaba el hecho de escucharse a sí mismo, como diciendo las palabras en voz alta para ver si cobran o no sentido en ese dialecto regional que solamente conocía parcialmente, como haciando una comprobación de cuán al tanto estaba de esos regionalismos.

2 respuestas

Calificación
  • Anónimo
    hace 1 mes

     

    - Reading his books was quite a challenge at first - I had to mouth everything to myself to understand what they were saying.

    - Leer sus libros fue un gran desafío al principio. Tenía que articular todo con mis labios en silencio (para mí mismo/a) para entender lo que decían.

    Esta persona no leyó los libros en voz alta, sino que simplemente hizo los movimientos necesarios con la boca como si hablara, pero sin producir sonido. Uno suele hablar de esta forma para que alguna persona que está presente sepa lo que quiere decir sin que los demás se enteren.

    El verbo "mouth" significa decir algo sin sonido. En técnica vocal (canto, fonoaudiología, foniatría, etc.) se llama "hablar en áfono", pero no es una expresión muy conocida a nivel popular. Es mover los labios como si uno hablara, pero sin emitir sonido. No hay un verbo equivalente en español. Se puede traducir como "gesticular con la boca" o "articular (en silencio)". Si alguien habla o lee de esa forma no puedes oírlo. Para entender lo que dice debes leer sus labios.

  • hace 1 mes

    si es leer en voz alta a uno mismo

¿Aún tienes preguntas? Pregunta ahora para obtener respuestas.