lieder preguntado en Sociedad y culturaIdiomas · hace 7 años

¿Traducción letra de Vinicius de Moraes?

Hola, querría saber qué dice (en castellano) la letra del tema musical Apelo (Bossanova, con letra del poeta Vinicius), cuyo sentimiento me embarga (aunque no sé la letra...jaja)... Si alguien es tan amable de traducir, siquiera algunos párrafos, le entregaré mi agradecimiento sin demora (jaja). Gracias. Aquí va la letra:

Ah, meu amor não vás embora

Vê a vida como chora, vê que triste esta canção

Não, eu te peço, não te ausentes

Pois a dor que agora sentes, só se esquece no perdão

Ah, minha amada me perdoa

Pois embora ainda te doa a tristeza que causei

Eu te suplico não destruas tantas coisas que são tuas

Por um mal que eu já paguei

Ah, minha amada, se soubesses

Da tristeza que há nas preces

Que a chorar te faço eu

Se tu soubesses num momento todo arrependimento

Como tudo entristeceu

Se tu soubesses como é triste

Perceber que tu partiste

Sem sequer dizer adeus

Ah, meu amor tu voltarias

E de novo cairias

A chorar nos braços meus

(falado por Vinícius de Moraes)

De repente do riso fez-se o pranto,

silencioso e branco como a bruma

E das bocas unidas fez-se a espuma

E das mãos espalmadas fez-se o espanto.

De repente da calma fez-se o vento,

Que dos olhos desfez a última chama,

E da paixão fez-se o pressentimento,

E do momento imóvel fez-se o drama.

De repente não mais que de repente,

Fez-se de triste o que se fez amante

E de sozinho que se fez contente.

Fez-se do amigo próximo, o distante,

Fez-se da vida uma aventura errante,

De repente não mais que de repente.

(novamente no ritmo da música)

Ah, meu amor tu voltarias

E de novo cairias

A chorar nos braços meus.

Ah, meu amor tu voltarias

E de novo cairias

A chorar nos braços meus.

1 respuesta

Calificación
  • Anónimo
    hace 7 años
    Respuesta preferida

    Oh , mi amor no va a desaparecer

    Ve la vida como gritos ve que esta triste canción

    No, te lo ruego , no esté ausente

    Por el dolor que sientes ahora , olvídalo perdón

    Ah , perdóname mi amado

    Porque aunque todavía dona la tristeza causada

    Os ruego que no destruye tantas cosas que son suyas

    Por un mal que ya he pagado

    Ah , mi querida , si supieras

    La tristeza que es la oración

    Eso te hace llorar I

    Si supieras en un momento todos lamentamos

    Como todos entristecido

    Si supieras lo triste

    Darse cuenta de que se rompió

    Sin siquiera decir adiós

    Oh , mi amor, que volvería

    Y otra vez caería

    El grito en mis brazos

    ( Expuesto por Vinicius de Moraes )

    De repente la risa compone lamentando,

    silenciosa y blanca como la niebla

    Y las bocas se unieron al hecho de espuma

    Y parte plana se convirtió en asombro.

    De repente, el silencio se convirtió en el viento,

    Qué ojos deshizo la última llama,

    Y la pasión se convirtió en una sensación ,

    Y si la propiedad se convirtió en el drama.

    De pronto, no más de repente

    Compuesto por triste lo que se convirtió en amante de

    Y ese solo hecho feliz.

    Se convirtió en el amigo cercano y distante

    Compuesto por una aventura de por vida errante

    De repente no más pronto .

    ( Volver a la música)

    Oh , mi amor, que volvería

    Y otra vez caería

    El grito en mis brazos.

    Oh , mi amor, que volvería

    Y otra vez caería

    El grito en mis brazos.

¿Aún tienes preguntas? Pregunta ahora para obtener respuestas.